AskDefine | Define Koran

Dictionary Definition

Koran n : the sacred writings of Islam revealed by God to the prophet Muhammad during his life at Mecca and Medina [syn: Quran, al-Qur'an, Book]

User Contributed Dictionary

German

Noun

  1. Quran

Extensive Definition

The Qur’an ( , literally "the recitation"; also sometimes transliterated as Qur’ān, Koran, Alcoran or Al-Qur’ān) is the central religious text of Islam. Muslims believe the Qur’an to be the book of divine guidance and direction for mankind, and consider the original Arabic text to be the final revelation of God. Islam holds that the Qur’an was revealed to Muhammad by the angel Gibraele (Gabriel) over a period of 23 years. Muslims regard the Qur’an as the culmination of a series of divine messages that started with those revealed to Adam, regarded in Islam as the first prophet, and continued with the Suhuf-i-Ibrahim (Scrolls of Abraham), the Tawrat (Torah), the Zabur (Psalms), and the Injeel (Gospel). The aforementioned books are not explicitly included in the Qur’an, but are recognized therein. The Qur’an also refers to many events from Jewish and Christian scriptures, some of which are retold in comparatively distinctive ways from the Bible and the Torah, while obliquely referring to other events described explicitly in those texts.
The Qur'an itself expresses that it is the book of guidance. Therefore it rarely offers detailed accounts of historical events; the text instead typically placing emphasis on the moral significance of an event rather than its narrative sequence. It does not describe natural facts in a scientific manner but teaches that natural and supernatural events are signs of God.
The Qur’an was written down by Muhammad's companions while he was alive, although the prime method of transmission was oral. It was compiled in the time of Abu Bakr, the first caliph, and was standardized in the time of Uthman, the third caliph. The Qur’an in its actual form is generally considered by academic scholars to record the words spoken by Muhammad because the search for variants in Western academia has not yielded any differences of great significance and that historically controversy over the content of the Qur’an has never become a main point. Therefore all Muslims, Sunni or Shia use the same Qur’an.

Etymology and meaning

The original usage of the word is in the Qur’an itself, where it occurs about 70 times assuming various meanings. It is a verbal noun () of the Arabic verb (Arabic: قرأ), meaning "he read" or "he recited", and represents the Syriac equivalent which refers to "scripture reading" or "lesson". While most Western scholars consider the word to be derived from the Syriac, the majority of Muslim authorities hold the origin of the word is qara`a itself. In any case, it had become an Arabic term by Muhammad's lifetime. In other verses it refers to "an individual passage recited [by Muhammad]". In the large majority of contexts, usually with a definite article (al-), the word is referred to as the "revelation" (wahy), that which has been "sent down" (tanzīl) at intervals. Its liturgical context is seen in a number of passages, for example: "So when al-qur`ān is recited , listen to it and keep silent". The word may also assume the meaning of a codified scripture when mentioned with other scriptures such as the Torah and Gospel.
The term also has closely related synonyms which are employed throughout the Qur’an. Each of the synonyms possess their own distinct meaning, but their use may converge with that of qur`ān in certain contexts. Such terms include ("book"); ("sign"); and ("scripture"). The latter two terms also denote units of revelation. Other related words are: , meaning "remembrance," used to refer to the Qur’an in the sense of a reminder and warning; and , meaning "wisdom," sometimes referring to the revelation or part of it.
The Qur’an has many other names. Among those found in the text itself are al-furqan ("discernment" or "criterion"), umm al-kitāb (the "mother book", or "archetypal book"), al-huda ("the guide"), dhikrallah ("the remembrance of God"), al-hikmah ("the wisdom"), and kalamallah ("the word of God"). Another term is al-kitāb ("the book"), though it is also used in the Arabic language for other scriptures, such as the Torah and the Gospels. The term mus'haf ("written work") is often used to refer to particular Qur'anic manuscripts but is also used in the Qur’an to identify earlier revealed books.
Each sura is formed from several ayat (verses), which originally means a sign or portent sent by God. The number of ayat differ from sura to sura. An individual ayah may be just a few letters or several lines. The ayat are unlike the highly refined poetry of the pre-Islamic Arabs in their content and distinctive rhymes and rhythms, being more akin to the prophetic utterances marked by inspired discontinuities found in the sacred scriptures of Judaism and Christianity. The actual number of ayat has been a controversial issue among Muslim scholars since Islam's inception, some recognizing 6,000, some 6,204, some 6,219, and some 6,236, although the words in all cases are the same. The most popular edition of the Qur’an, which is based on the tradition of the school of Kufa, contains 6,236 ayat.

Literary structure

The Qur’an's message is conveyed through the use of various literary structures and devices. In the original Arabic, the chapters and verses employ phonetic and thematic structures that assist the audience's efforts to recall the message of the text. There is consensus among Arab scholars to use the Qur’an as a standard by which other Arabic literature should be measured. Muslims assert (in accordance with the Qur’an itself) that the Qur’anic content and style is inimitable.
Richard Gottheil and Siegmund Fränkel in the Jewish Encyclopedia write that the oldest portions of the Qur’an reflect significant excitement in their language, through short and abrupt sentences and sudden transitions. The Qur’an nonetheless carefully maintains the rhymed form, like the oracles. Some later portions also preserve this form but also in a style where the movement is calm and the style expository.

Further reading

External links

Koran in Afrikaans: Koran
Koran in Arabic: القرآن
Koran in Aragonese: Corán
Koran in Franco-Provençal: Alcoran
Koran in Asturian: Corán
Koran in Azerbaijani: Quran
Koran in Bengali: কুরআন শরীফ
Koran in Min Nan: Qur'an
Koran in Bashkir: Ҡөръән
Koran in Bosnian: Kur'an
Koran in Breton: Koran
Koran in Bulgarian: Коран
Koran in Catalan: Alcorà
Koran in Chuvash: Коран
Koran in Czech: Korán
Koran in Welsh: Coran
Koran in Danish: Koranen
Koran in German: Koran
Koran in Dhivehi: ޤުރުއާން
Koran in Estonian: Koraan
Koran in Modern Greek (1453-): Κοράνιο
Koran in Spanish: Corán
Koran in Esperanto: Korano
Koran in Basque: Koran
Koran in Persian: قرآن
Koran in Faroese: Koranin
Koran in French: Coran
Koran in Irish: An Córan
Koran in Galician: Corán
Koran in Classical Chinese: 古蘭經
Koran in Korean: 꾸란
Koran in Hindi: कुर॑आन
Koran in Upper Sorbian: Koran
Koran in Croatian: Kuran
Koran in Iloko: Koran
Koran in Indonesian: Al-Qur'an
Koran in Interlingua (International Auxiliary Language Association): Koran
Koran in Icelandic: Kóraninn
Koran in Italian: Corano
Koran in Hebrew: הקוראן
Koran in Javanese: Al-Qur'an
Koran in Kara-Kalpak: Quranı Ka'rim
Koran in Georgian: ყურანი
Koran in Kazakh: Құран
Koran in Swahili (macrolanguage): Qurani
Koran in Kurdish: Qur'an
Koran in Latin: Alcoranum
Koran in Latvian: Korāns
Koran in Luxembourgish: Koran
Koran in Lithuanian: Koranas
Koran in Hungarian: Korán
Koran in Macedonian: Куран
Koran in Malayalam: ഖുര്‍ആന്‍
Koran in Maltese: Koran
Koran in Malay (macrolanguage): Al-Quran
Koran in Dutch: Koran
Koran in Japanese: クルアーン
Koran in Chechen: Къуръан
Koran in Norwegian: Koranen
Koran in Norwegian Nynorsk: Koranen
Koran in Uzbek: Qurʼon
Koran in Pushto: قرآن
Koran in Polish: Koran
Koran in Portuguese: Alcorão
Koran in Romanian: Coran
Koran in Quechua: Quran
Koran in Russian: Коран
Koran in Albanian: Kur'ani
Koran in Sicilian: Curanu
Koran in Simple English: Qur'an
Koran in Slovak: Korán
Koran in Slovenian: Koran
Koran in Serbian: Куран
Koran in Serbo-Croatian: Kuran
Koran in Sundanese: Qur'an
Koran in Finnish: Koraani
Koran in Swedish: Koranen
Koran in Tagalog: Koran
Koran in Tamil: திருக்குர்ஆன்
Koran in Kabyle: Leqran
Koran in Tatar: Qör'än
Koran in Telugu: ఖోరాన్
Koran in Thai: อัลกุรอาน
Koran in Tajik: Қуръон
Koran in Turkish: Kur'an
Koran in Ukrainian: Коран
Koran in Urdu: قرآن
Koran in Walloon: Alcoran
Koran in Wolof: Alxuraan
Koran in Yiddish: קוראן
Koran in Dimli: Qurane
Koran in Chinese: 古兰经
Privacy Policy, About Us, Terms and Conditions, Contact Us
Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2
Material from Wikipedia, Wiktionary, Dict
Valid HTML 4.01 Strict, Valid CSS Level 2.1